MAURICE CARÊME
PIOGGIA SUL MARE
Sul mare grigio piove con grande dolcezza.
Non c’è più né porto né mare né cielo.
Si direbbe che la pioggia fugga a sorpresa
dalle mani stesse di Dio.
Ogni onda si muove con un tale silenzio
che la si intuisce dal candore della schiuma,
bagliore mal trattenuto di un’ala d’angelo
di cui si stendono le ali.
(da Ça rime et ça rame, antologia tematica dei poeti francofoni del Belgio, 1985)
.
La pioggia che cade sul mare: il poeta belga di lingua francese Maurice Carême rileva l’emozione malinconica che dipinge ogni cosa di un uniforme grigiore cancellando le forme e le distanze, costringendo ad aguzzare la vista per scorgere le onde, divenute soltanto un diafano bagliore.
.
FOTOGRAFIA © WALLHERE
.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Sembra che si sentano / piovere gli anni / che portano via dolcemente / le acque del tempo.
MAURICE CARÊME
Maurice Carême (Wavre, 12 maggio 1899 – Anderlecht, 13 gennaio 1978), poeta e scrittore belga di lingua francese. Conosciuto per il suo stile semplice e per numerose poesie per bambini, prese parte agli eventi letterari di contorno alle Olimpiadi di Anversa del 1928.
Nessun commento:
Posta un commento