sabato 31 ottobre 2020

Dagli alberi d’autunno


EMILY BRONTË

CADANO LE FOGLIE

Cadano le foglie cadano muoiano i fiori
lunghe le notti e brevi i giorni
mi parla di felicità ogni foglia
fluttuando dagli alberi d’autunno
sorriderò quando ghirlande di neve
fioriranno dove un tempo era la rosa
canterò quando una notte morente
incalza un più tetro giorno.

(Fall, leaves, fall, da 35 Poesie, Mondadori, 1997 – Traduzione di Anna Luisa Zazo)

.

La poetessa inglese Emily Brontë descrive la bellezza del cambio di stagione, del resto inevitabile a meno di voler inseguire in giro per il mondo un’eterna estate: con il gusto oraziano del carpe diem accetta la caduta delle foglie d’autunno e l’arrivo della neve d’inverno, le notti lunghe e i giorni brevi con la serenità di chi sa trovare la bellezza dove altri vedono solo tristezza e malinconia.

.

.

FOTOGRAFIA © VALIPHOTOS/PEXELS

.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Ogni foglia mi parla di pace soave staccandosi con un sussurro dall’albero autunnale.
EMILY BRONTË




OLYMPUS DIGITAL CAMERAEmily Jane Brontë (Thornton, 30 luglio 1818 - Haworth, 19 dicembre 1848), scrittrice e poetessa inglese, è nota soprattutto per il romanzo Cime tempestose. Le sue poesie, pubblicate insieme a quelle delle sorelle Anne e Charlotte con lo pseudonimo di Currer, Ellis e Acton Bell, hanno un'ispirazione metafisica e visionaria.


Nessun commento: