Statistiche web

domenica 6 agosto 2017

La bella nemica


ÓSCAR HAHN

ALLA MIA BELLA NEMICA

Non essere vanitosa, amore mio
perché ad essere sincero
la tua bellezza non è dell'altro mondo
Ma nemmeno di questo

(da Mal d'amore, 1981)

.

Sul finire degli Anni ‘70 il poeta cileno Óscar Hahn vive nello Iowa, dove insegna all’Università del Maryland. Finisce una storia d’amore e  in tre mesi, sull’aria di canzoni come Bella senz'anima di Riccardo Cocciante, scrive poesie “dove si riflette il dolore e la ferita di un amore infranto”: nella luce aspra e fredda del disamore la donna diventata dea torna ad essere semplicemente donna.

.

Mark Spain

MARK SPAIN, “ABBRACCIO DI SETA”

.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Quando si ama, anche la gassosa sa di champagne; quando non ci si ama più, anche lo champagne sa di gassosa.
ROBERTO GERVASO, L’amore è eterno finché dura




Santiago, 05 de Mayo 2011 (UPI). El Consejo Nacional de la Cultura anuncia el ganador del Premio Iberoamericano de Poesía Pablo Neruda 2011, que recayó en Oscar Hahn. (Fotografías Sergio Gajardo)



Óscar Hahn (Iquique, 5 luglio 1938), poeta, critico e saggista cileno appartenente alla Generazione dei Sessanta nota anche come Generazione dispersa. Dopo il golpe del 1973 e l’arresto, scelse l’esilio negli Stati Uniti, dove insegnò letteratura spagnola all’Università del Maryland e in quella dello Iowa.

sabato 5 agosto 2017

Un altro incontro


MARÍA CLARA GONZÁLEZ

INCONTRO

Se la vita
ci regalerà un altro incontro
ti lascerò essere te
sarò
semplicemente io

Ascolterò
la melodia
della tua musica
e della mia
quando si uniranno

(da Passeggeri del vento, 1996)

.

Se per un montaliano “disguido del possibile”, tornasse l’occasione perduta – amorosa, nel caso della poetessa colombiana María Clara González – probabilmente non ripeteremmo gli stessi errori che ci hanno condotto a perdere ciò che poi avremmo ritenuto prezioso. Basterebbe?

.

Schloe

ILLUSTRAZIONE DI CHRISTIAN SCHLOE

.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Avevi ragione quella sera. / Ora resti nascosto / tra le mie linee // e quella parte di te / mi appartiene.
MARÍA CLARA GONZÁLEZ




María Clara González De Urbina (Bogotá, Colombia, 1952) poetessa, scrittrice, traduttrice, saggista e critica letteraria colombiana. Esperta della Generazione del ‘27 spagnola, la sua poesia è “ ricerca, rivelazione, rottura, alimento, pianto e benedizione”.


venerdì 4 agosto 2017

Gatto


DARÍO JARAMILLO AGUDELO

STATI DELLA MATERIA

Stati della materia.
Gli stati della materia sono quattro:
liquido, solido, gassoso e gatto.
Il gatto è uno stato speciale della materia,
anche se vi sono dubbi:
è materia questa voluttuosa contorsione?
non viene dal cielo questo modo di dormire?
E questo silenzio, non viene da un luogo senza tempo?
Quando lo spirito gioca a essere materia
allora si trasforma in gatto.

(da Gatti, 2005)

.

Darío Jaramillo Agudelo, poeta colombiano, è come tanti – me compreso – affascinato dall’eleganza soprannaturale dei gatti, dalla loro incredibile elasticità e agilità che ammaliò gli Egizi al punto da farne una divinità e che fece dire al giornalista statunitense  George Will che “al pari di un grazioso vaso, un gatto, quando se ne sta immobile, sembra fluttuare”.

.

Cat-lying-down-large

FOTOGRAFIA © OXFORD DICTIONARIES

.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Saggezza del gatto: oziare tutto il giorno senza mai annoiarsi.
DARÍO JARAMILLO AGUDELO, Gatti




Darío Jaramillo Agudelo (Santa Rosa de Osos, 28 luglio 1947) è un poeta, romanziere e saggista colombiano, considerato il principale innovatore della poesia amorosa in Colombia, e uno dei migliori poeti della "generazione disincantata".


giovedì 3 agosto 2017

Codardo in amore


MERCEDES ESCOLANO

STELE, XXII

Io, che ho schivato cento lance
e ho fatto tremare il ventre
del deserto con uno solo dei miei carri,
ho perso davanti ai tuoi occhi la mia ultima battaglia.
Essere codardo in amore equivale a essere morto.

(da Stele, 1990)

.

La poetessa spagnola Mercedes Escolano, sull’orma degli epitaffi dell’Antologia Palatina più che dell’Antologia di Spoon River di Edgar Lee Masters, si immagina una serie di lapidi che racchiudono in breve una vita: così il potente e temerario condottiero di questa ventiduesima Stele sottostà alla grande legge dell’amore, dove non comandano né la bellezza né gli onori, né la forza né il rango.

. 

Stele

STELE DI OPLITA GRECO, MUSEO DI CIPRO, NICOSIA © RAYMAC

.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
C'è qualcosa di più assurdo dell'amore? Se lo godiamo fino all'ultimo, subito ce ne stanchiamo, disgustiamo; se lo teniamo alto per ricordarlo senza rimorsi, un giorno rimpiangeremo la nostra sciocchezza e viltà di non aver osato.
CESARE PAVESE, Vita attraverso le lettere




Mercedes Escolano (Cadice, 15 febbraio 1964), poetessa spagnola. Laureata in Filologia Ispanica presso l'Università di Cadice, ha diretto la rivista di poesia Octaviana e la raccolta di fogli di poesia Siete Mares, pubblicata dal Consiglio provinciale di Cadice. Dal 1990 lavora come insegnante di Lingua e Letteratura Spagnola in diversi istituti andalusi. 


mercoledì 2 agosto 2017

Su un ramo stavano


VELIMIR CHLÉBNIKOV

SU UN RAMO

Su un ramo
Stavano l'uccello dell'ira
E l'uccello dell'amore.
E si è posato sul ramo
L'uccello della quiete.
E con un grido
Si è alzato l'uccello dell'ira.
E l'ha seguito l'uccello
Dell'amore.


1905-1906

(da Poesia, n.328, Luglio/Agosto 2017 - Traduzione di Paolo Galvagni)

.

Si serve di una bella analogia quasi favolistica il poeta futurista russo Velimir Chlébnikov. E, come in una favola, c’è la morale: l’amore non prospera nella stagnante quiete, ma vive di contrasti, rifugge dal muschio della routine. Anche se c’è chi invece, come Giuseppe Ungaretti, pensa che “Il vero amore è una quiete accesa”.

.

Birds


IMMAGINE © 2MODERN

.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Quanto sarebbe quieta la vita senza l'amore... Tanto sicura, tanto calma... Tanto noiosa
.
BIRKIN, BRACH, FRANKLIN e GODARD, Sceneggiatura del “Nome della rosa”




Velimir Chlébnikov, pseudonimo di Viktor Vladimirovič Chlebnikov (Oblast' di Astrachan', 9 novembre 1885 – Santalovo, 28 giugno 1922), poeta russo, uno dei principali esponenti del Futurismo. Nei suoi versi abbondano le sperimentazioni linguistiche e i neologismi, tanto che diede vita a una lingua poetica detta zaum.


martedì 1 agosto 2017

Poesie per agosto IV


Due poeti che osservano per questo agosto: il beatnik Gary Snyder tiene fede alla sua vocazione ecologista descrivendo la valle del fiume Ross, nello stato di Washington, non lontano dal confine canadese. Luciano Erba lascia invece spaziare lo sguardo dall’alto su una moderna Milano, dove tra le antenne e i grattacieli si riesce ancora a scoprire qualche albero.


Sourdough

.VEDUTA DAL MONTE SOURDOUGH, WASHINGTON – FOTOGRAFIA © ALLTRAILS

..

GARY SNYDER

A MEZZO AGOSTO AL BELVEDERE
DEL MONTE SOURDOUGH

Giù la valle, una foschia fumosa
Tre giorni di caldo dopo cinque di pioggia
La resina brilla sulle pigne
Su rocce e prati
Sciami di nuovi insetti.

Non riesco a ricordare le cose che ho letto
Ho pochi amici, ma sono in città.
Bevendo fredda acqua di neve da una tazza di latta
Spazio lo sguardo per miglia
Attraverso quest’aria ferma.

(da Not Nature: New and Selected Poems, 1992)

.

.

.

.

LUCIANO ERBA

DAL TERRAZZO

Prima che appaia la luna
sullo schermo del cielo,
navigare sull'internet dei tetti
scoprire alberi e antenne
a Milano, d'agosto.

(da Nella terra di mezzo, 2000).

.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Non c'è un mese in tutto l'anno in cui la natura si adorni di più bella veste come nel mese di Agosto.

CHARLES DICKENS, Il circolo Pickwick




Gary Snyder (San Francisco, California, 8 maggio 1930), poeta, ambientalista e  saggista statunitense. Associato alla Beat Generation, è il "poeta dell'ecologia profonda". La sua “eco-poesia” riflette la natura e l’immersione nella spiritualità buddhista. Vinse il Pulitzer nel 1975 con Turtle Islan.

lunedì 31 luglio 2017

Tra le grazie del mondo


WENDELL BERRY

LA PACE DELLE COSE SELVAGGE

Quando la disperazione per il mondo cresce dentro me
e mi sveglio di notte al minimo rumore
col timore di ciò che sarà della mia vita e di quella dei miei figli,
vado a stendermi dove l’anatra di bosco
riposa sull’acqua in tutto il suo splendore
e si nutre il grande airone.
Entro nella pace delle cose selvagge
che non si complicano la vita per il dolore che verrà.
Giungo al cospetto delle acque calme.
E sento su di me le stelle cieche del giorno
che attendono di mostrare il loro lume. Per un po'
riposo tra le grazie del mondo e sono libero.

(The Peace of the Wild Things, da Openings: Poems, 1968 – Trad. di Paolo Severini)

.

Wendell Berry, poeta contadino, ha trovato nel ritorno alla terra la pienezza del vivere: lontano dal mondo che spersonalizza gli uomini e li automatizza, riscopre la pace in quel ritmo lento dettato dalle stagioni, dove a imperare è soltanto la natura (e Dio che la guida, vista la fede di Berry) con il suo ordine.

.

Johnson_thumb1_thumb

DAVID JOHNSON, “SCENA PASTORALE”

.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Ma voi, amici, ogni giorno fate qualcosa / che non possa entrare nei calcoli.
WENDELL BERRY, Poesie scelte 1957-1982




Wendell Erdman Berry (Henry County, Kentucky, 5 agosto 1934), poeta, narratore e ambientalista statunitense. Dal 1965 vive in una fattoria di 50 ettari, Lane’s Landing, dove coltiva grano e cereali. La sua poesia non poteva che essere elegiaca e pastorale.