HANS MAGNUS ENZENSBERGER
FOLATE
Ci sono parole
leggere
come semi di pioppo
Si alzano
portate dal vento
e tornano a cadere
È difficile afferrarle
perché vanno molto lontano
come semi di pioppo
Ci sono parole
che forse più tardi
smuoveranno la terra
Proietteranno forse un’ombra
un’ombra sottile
o forse no
(da Poesie per chi non legge poesia, 1964)
.
Chissà… Il poeta tedesco Hans Magnus Enzensberger lascia tutto nel limbo del possibile. Eppure, la poesia, questa poesia fatta di parole che vola leggera come i semi dei pioppi, è in grado di arrivare lontano e di dare nuova vita.
.
FOTOGRAFIA © CURTIS NEWTON - (CC BY-NC-SA 2.0)
.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Un gran peso / le poesie non l’hanno. / Fintanto che sale, la palla da tennis, / è, mi pare, / più leggera dell’aria.
HANS MAGNUS ENZENSBERGER, Più leggeri dell’aria
Hans Magnus Enzensberger (Kaufbeuren, 11 novembre 1929), scrittore, poeta, traduttore ed editore tedesco. La sua poesia, con espressione volutamente antipoetica e provocatoria, non vede un mezzo di salvezza per l'uomo e si presenta come denuncia spietata di tutte le storture e debolezze della società.
Nessun commento:
Posta un commento