MARÍA CLARA GONZÁLEZ
IMPRONTA
Questa notte visiterò il tuo sogno
entrerò in silenzio
travestita da onda o da tempesta
di pioggia o da gabbiano.
Ti camminerò dentro e arriverò alla tua spiaggia
Quando ti sveglierai
ricorderai la donna
che condivise con te
le tue nostalgie.
(da Passeggeri del vento, 1996)
.
“Non so in che modo / entri nel territorio segreto / che mi abita” dice in un’altra poesia la poetessa colombiana María Clara González, “Ti lascio attraversarmi / Ti racconto i miei segreti / Ti avvolgo con le mie risate”. Evidentemente è un empatico sogno reciproco: è il luogo dove si incontrano gli innamorati, anzi è l’amore stesso che si manifesta in quei vagabondaggi onirici.
.
DIPINTO DI DAVID LIGARE
.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Il mio cuore / maestro di naufragi / non sa come sopravvivere alla speranza!
MARÍA CLARA GONZÁLEZ, Passeggeri del vento
María Clara González De Urbina (Bogotá, Colombia, 1952) poetessa, scrittrice, traduttrice, saggista e critica letteraria colombiana. Esperta della Generazione del ‘27 spagnola, la sua poesia è “ ricerca, rivelazione, rottura, alimento, pianto e benedizione”.
Nessun commento:
Posta un commento