FERREIRA GULLAR
TRADURSI
Una parte di me
è tutto il mondo:
l'altra parte è nessuno,
fondo senza fondo.
Una parte di me
è moltitudine:
l'altra parte isolamento
e solitudine.
Una parte di me
soppesa, pondera:
l'altra parte
delira.
Una parte di me
pranza e cena:
l'altra parte
è sorpresa.
Una parte di me
è sempre presente:
L'altra parte
si conosce improvvisamente.
Una parte di me
è solo vertigine:
l'altra parte,
linguaggio.
Tradurre una parte
nell'altra
- è una questione
di vita o di morte -
è l'arte?
(da Nella vertigine del giorno, 1980)
.
Tutti noi siamo Dottor Jekyll e Mister Hyde o più semplicemente Yin e Yang: il poeta brasiliano Ferreira Gullar si chiede se l’arte – la poesia, la pittura, la musica, la scrittura – non sia il risultato di quando riusciamo a conciliare queste due parti di noi.
.
FOTOGRAFIA © CHRISTOPHER J.
.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
L’arte esiste perché la vita non basta.
FERREIRA GULLAR
Ferreira Gullar. Grazie per questo regalo...
RispondiEliminasiamo qui per questo... :-)
RispondiElimina