Pagine

lunedì 13 luglio 2020

Un giorno dopo l’altro


PAUL ÉLUARD

ANCHE QUANDO DORMIAMO

Anche quando dormiamo vegliamo l’uno sull’altro
E questo amore più greve del frutto maturo di un lago
Senza riso e senza pianto dura da sempre
Un giorno dopo l’altro una notte dopo di noi


(da Il duro desiderio di durare, 1946 - Traduzione di Vincenzo Accame)

.

Il poeta surrealista francese Paul Éluard eleva l’eterno canto d’amore: è un sentimento totale che non conosce soste, neppure nel sonno – il sogno anzi ne è parte integrante (non a caso Èluard annotò in epigrafe che sapeva che le poesie di questa raccolta sarebbero state illustrate da disegni di Marc Chagall).

.

MARC CHAGALL "COPPIA DI AMANTI E FIORI", 1949

.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
D'un giardino io parlo / E sogno / Ma io, appunto, amo.
PAUL ÉLUARD, Io non sono solo




Paul ÉluardPaul Éluard, pseudonimo di Eugène Émile Paul Grindel (Saint-Denis, 14 dicembre 1895 – Charenton-le-Pont, 18 novembre 1952), poeta francese, è stato tra i maggiori esponenti del movimento surrealista. La sua poesia evolve da tematiche individualiste, di lirismo amoroso, a contenuti di forte ispirazione sociale.


Nessun commento:

Posta un commento