KARMELO C. IRIBARREN
PERDONA QUESTO LADRO
la mia anima si avvicina
al tuo sonno
e lì
- quando nessuno la vede -
solleva appena
le palpebre
e ti guarda.
Non sopporta che tu vada
troppo lontano,
neppure addormentata.
(da La piel de la vida, 2013)
.
Un ladro di sogni, o perlomeno un innamorato che vuole condividere tutto con l’amata, completamente: anche Karmelo C. Iribarren, poeta basco, si aggiunge alla folta schiera di quanti hanno scritto o dipinto sul tema della dormiente, da Edgar Allan Poe a Juan Ramon Jiménez, dal Lord Frederic Leighton del celebre Flaming June a Tamara de Lempicka.
.
DIPINTO DI CHEN HONGQING
.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Dormi, mentr’io, in un’estasi, / ti adoro; mentre seguo / pensandolo, con te, / il tuo sogno che sale.
JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, Diario di poeta e mare
LA FRASE DEL GIORNO
Dormi, mentr’io, in un’estasi, / ti adoro; mentre seguo / pensandolo, con te, / il tuo sogno che sale.
JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, Diario di poeta e mare
Karmelo C. Iribarren (San Sebastián, 19 settembre 1959), è un poeta spagnolo, autodidatta. Associata al “realismo sporco” di Bukowski e Carver, in realtà la sua è una poesia più minimale, molto spesso frutto di osservazione della strada e dei bar, che l’ha fatta definire “realismo pulito” e “poesia di esperienza”.
Nessun commento:
Posta un commento